Franz Schubert – D. 957 – Die Taubenpost

 3,00

Fecha de creación: lunes octubre 8, 2018
Creado por: AccompaMe
Hace parte de: Schwanengesang
Índice del catálogo de obras (ejemplo: BWV 187): D. 957
Instrumento(s) usado(s): Piano
Para presentar con este instrumento:
Género: Classical
Gattung:
Periodo musical: Romantic
Tonalidad: G-Dur
Contenido musical: grabación real
Notenlink
Licencia para la obra: CC Sampling 1.0  
  • b. CC Sampling 1.0
    Aquí se explica brevemente, pero lee la descripción completa de la licencia (aquí.
    • i. Tu trabajo puede ser convertido en una obra nueva o reformado mediante muestreo, “mashups” u otras técnicas creativas para fines comerciales o no comerciales.
    • ii. Tu trabajo licenciado no puede mostrarse, reproducirse ni ejecutarse públicamente, y no se pueden hacer y distribuir copias de este (por ejemplo, no se pueden compartir archivos ni realizar un casting web no comercial).
    • iii. Debes proporcionar la información legal y de derechos de autor adecuada, adjuntar un enlace a la licencia e indicar si se han realizado cambios. Esta información puede proporcionarse de cualquier manera razonable, pero no debe dar la impresión de que el licenciante te respalda específicamente a ti o a tu uso de la obra.
  • Werksbeschreibung

    Piano accompaniment by Oresta Cybriwsky of the song “Die Taubenpost” of Schubert’s Schwanengesang from 1828.

    Ich hab’ eine Brieftaub’ in meinem Sold,
    Die ist gar ergeben und treu,
    Sie nimmt mir nie das Ziel zu kurz
    Und fliegt auch nie vorbei.

    Ich sende sie viel tausendmal
    Auf Kundschaft täglich hinaus,
    Vorbei an manchem lieben Ort,
    Bis zu der Liebsten Haus.

    Dort schaut sie zum Fenster heimlich hinein,
    Belauscht ihren Blick und Schritt,
    Gibt meine Grüße scherzend ab
    Und nimmt die ihren mit.

    Kein Briefchen brauch ich zu schreiben mehr,
    Die Träne selbst geb ich ihr,
    Oh, sie verträgt sie sicher nicht,
    Gar eifrig dient sie mir.

    Bei Tag, bei Nacht, im Wachen, im Traum,
    Ihr gilt das alles gleich,
    Wenn sie nur wandern, wandern kann,
    Dann ist sie überreich!

    Sie wird nicht müd, sie wird nicht matt,
    Der Weg ist stets ihr neu;
    Sie braucht nicht Lockung, braucht nicht Lohn,
    Die Taub’ ist so mir treu!

    Drum heg ich sie auch so treu an der Brust,
    Versichert des schönsten Gewinns;
    Sie heißt – die Sehnsucht! Kennt ihr sie? –
    Die Botin treuen Sinns.

    Valoraciones

    No hay valoraciones aún.

    Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.